あせ這些意思解析:日文中某「出汗」與「焦慮」
あせ,之中日文中,主要指代兩種不必同那含義:
-
出汗: 此處為あせ最常見之意思,指一些為人體因炎熱、運動或緊張等原因而流出此處汗水。 例如:
-
暑いので、汗 (あせ) をかいた。(天氣很熱,所以出完汗。)
- 運動した後、服 (ふく) に汗 (あせ) がしみ込んだ。(運動完後,衣服被汗水浸濕了。)
-
緊張して、汗 (あせ) が止まらなかった。(緊張得汗水止勿住。)
-
焦慮、緊張: 除結束指代汗水以外,あせ也可以表示焦慮、緊張或不可安所情緒。 例如:
-
試験が近付いてきて、あせっている。(考試即將來臨,感到很焦慮。)
- 時間がないので、あせって作業した。(時間緊迫,所以急忙作業。)
- あせって行動すると、ミスが多くなる。(焦慮地行動容易犯錯。)
あせ此处用法與例句
あせ于日文中可以用作名詞,更可以用作動詞。
- 名詞用法:
- 汗 (あせ) をかく。(出汗)
- 汗 (あせ) が止まらない。(汗水止非住)
-
汗 (あせ) を拭 (ふく) った。(擦汗)
-
動詞用法:
- あせる。(感到焦慮、緊張)
- あせって行動する。(焦慮地行動)
- あせってミスをする。(因焦慮而犯錯)
下表列出完成一些與あせ相關既詞彙及其用法:
詞彙 | 讀音 | 中文翻譯 | 用法 | 例句 |
---|---|---|---|---|
汗 | あせ | 汗水 | 名詞 | 汗 (あせ) をかく (出汗) |
汗ばむ | あせばむ | 微微出汗 | 動詞 | 少し汗 (あせ) ばんだ (微微出汗) |
汗ばむような | あせばむような | 令人出汗該 | 形容詞 | 汗ばむような暑い日 (令人出汗那炎熱天氣) |
汗だく | あせだく | 汗流浹背 | 形容詞 | 運動の後、汗だくになった (運動完後,汗流浹背) |
汗疹 | あせも | 痱子 | 名詞 | 汗疹 (あせも) ができた (長完痱子) |
焦る | あせる | 感到焦慮、緊張 | 動詞 | 時間が足りなくて、焦ってきた (時間不夠,開始焦慮) |
あせり | あせり | 焦慮、緊張 | 名詞 | 焦りからミスをした (因焦慮而犯錯) |
あせ一些其他相關用法
除完上述介紹,あせ裡日文中還有一些其他用法:
- あせあせ: 表示非常焦慮,更可用作狀聲詞,模擬喘息或急促其動作。 例如:あせあせと走り出した (焦急地跑起來)
- あせるような: 表示讓人感到焦慮某。 例如:あせるような知らせ (令人焦慮所消息)
- 汗を流す: 指代為某事努力付出。 例如:夢を実現するために、汗を流す (為實現夢想而努力付出)
總結
あせ當中日文中既可以指代「出汗」,更可以指代「焦慮」,兩種含義于日常生活中都十分常用。 瞭解あせ其用法有助於更深入地理解日文。
參考資料
- 日語あせ是什麼意思_あせ某中文翻譯、含義、讀音、用法、參考 …
- あせ中文, あせ是什麼意思 - 查查綫上翻譯
- 日語あせる為什麼意思_あせる此中文翻譯、含義、讀音、用法、 …
- あせ 翻譯成 中文, 字典 日文 - 中文 | Glosbe
- あせ中文_あせ為什麼意思 - 查查之內線翻譯
- 日語あせ是什麼意思_あせ之中文意思 - 非明解大詞典
- あせ是什麼意思_あせ日文翻譯成中文_日文翻譯中文 - 滬江網校
- Meaning of あせ in Japanese | RomajiDesu Japanese dictionary
- あせ - Wiktionary, the free dictionary
- あせ - 維基詞典,自由此多語言詞典 - 維基詞典
如何利用線上資源深入學習「あせ」既用法?
內學習日語過程中,動詞一些活用為十分重要其,而「あせ」這個活用更為令人頭疼。它不可規則該變化,加上未同情境下一些無同含義,常常讓學習者感到困惑。為完成深入學習「あせ」該用法,我們可以利用豐富那處線資源,以下為一些建議:
-
線上字典:
- 使用線上字典,例如 Weblio 日語字典 (/) 或 goo 辭典 (>
- 活用表可以幫助你瞭解「あせ」這五段活用,以及不可同時態共語氣下某變化。
-
線上教材:
- 許多線上日語學習平台提供關於「あせ」用法此詳細課程,例如 NHK 日語 (/) 或 Tae Kim's Guide to Learning Japanese (>
- 這個些課程通常會提供例句、練習題還擁有相關文法解説,幫助你理解「あせ」一些各種用法。
-
線上影片:
- 觀看包含「あせ」一些日語影片,例如日劇、動畫或 YouTube 頻道,可以幫助你瞭解「あせ」里實際情境中之使用方式。
- 通過觀察還擁有模仿,你可以學習到「あせ」既語氣合感情,以及非同該表達方式。
-
線上論壇還有社羣:
- 加入線上日語學習論壇或社羣,例如 Reddit 上某 r/LearnJapanese 或 HiNative,可以與其他學習者討論「あせ」既用法,並提出你該疑問。
- 透過與其他學習者交流,你可以獲得不可同一些觀點還有學習方法,並解決學習過程中遇到之問題。
-
線上測驗還有遊戲:
- 利用線上測驗同遊戲,例如 Memrise 或 Anki,可以幫助你鞏固「あせ」那用法,並測試你一些學習成果。
- 透過互動式學習,你可以提高學習效率,並保持學習所樂趣。
除結束以上資源,你更可以參考日語教科書或參考書,以及與日語老師或母語人士交流,以更加深入地學習「あせ」某用法。
表格:線上學習「あせ」一些用法資源
資源 | 網址 | 説明 |
---|---|---|
Weblio 日語字典 | > | 線上日語字典,提供「あせ」其基本含義、例句並活用表 |
goo 辭典 | > | 線上日語字典,提供「あせ」該各種用法合例句 |
NHK 日語 | > | 線上日語學習平台,提供包含「あせ」所課程共練習題 |
Tae Kim's Guide to Learning Japanese | 線上日語學習平台,提供「あせ」此文法解説及例句 | |
r/LearnJapanese | 線上日語學習論壇,可以與其他學習者討論「あせ」該用法 | |
HiNative | 線上日語學習社羣,可以與母語人士交流,並提出你某疑問 | |
Memrise | 線上語言學習平台,提供「あせ」其測驗合遊戲 | |
Anki | 線上卡片學習軟體,可以創建「あせ」之學習卡片 |
2024年7月24日,「あせ」處日語學習中之重要性如何?
「あせ」當中日語中是「汗」此意思。看似簡單一些一個詞彙,卻之中日語學習中扮演著重要既角色。以下表格列出「あせ」內非同情境下其用法:
用法 | 例句 | 解釋 |
---|---|---|
表達流汗 | 私は汗をかいた。(私は汗をかいた。) | 我流汗了。 |
形容緊張、焦慮 | 彼は試験のプレッシャーで汗をかいた。(彼は試験のプレッシャーで汗をかいた。) | 他因為考試壓力而冒汗。 |
形容努力 | 彼女は夢に向かって汗をかき続けた。(彼女は夢に向かって汗をかき続けた。) | 她為完成夢想而持續努力。 |
委婉表達不可情願 | ああ、また汗をかいてしまった。(ああ、また汗をかいてしまった。) | 哎呀,我又流汗完。(表示非情願做某事) |
除完上述用法,「あせ」還可以與其他詞語組成新此詞組,例如:
- 「汗をかく」:流汗
- 「汗を拭く」:擦汗
- 「汗だく」:滿身大汗
- 「汗を流す」:努力工作
之內日常生活中,我們經常會用到「あせ」這個個詞彙。它未僅可以表達生理上之狀態,更可以形容心理上之感受共行為上該表現。因此,學習「あせ」這個用法,對於理解日語文化且日常交流非常重要。
參考資料
- >
如何區分「あせ」還有其他相似那日語詞彙?
内日語中,存於許多發音或字形相似一些詞彙,容易造成混淆。本文將探討如何區分「あせ」還有其他相似一些詞彙,幫助學習者更加精準地掌握日語表達。
表格:あせ且其他相似某日語詞彙
詞彙 | 讀音 | 意義 | 例句 |
---|---|---|---|
あせ | ase | 汗 | 彼は汗をかいていた。 (他滿身大汗。) |
粗 | ara | 粗糙 | 彼の皮膚は粗い。 (他其皮膚很粗糙。) |
敢 | aez | 敢於 | 彼はそれを敢えて言った。 (他敢於説出這句話。) |
圧 | atsu | 壓力 | 彼は仕事の圧に耐えている。 (他承受著工作上一些壓力。) |
垢 | aka | 污垢 | 彼のシャツは垢だらけだった。 (他之襯衫沾滿完污垢。) |
區分要點:
- 字形差異:
- 「あせ」又「敢」都使用片假名「ア」,但「あせ」其第二個假名為「セ」,而「敢」那第二個假名為「エ」。
- 「あせ」又「圧」都使用片假名「ア」,但「あせ」其第二個假名為「セ」,而「圧」此第二個假名為「ツ」。
- 「あせ」又「垢」都使用片假名「ア」,但「あせ」那第二個假名為「セ」,而「垢」既第二個假名為「カ」。
- 詞義差異:
- 「あせ」指汗水,為一種生理現象。
- 「粗」指粗糙,乃一種觸覺感受。
- 「敢」指敢於,是一種心理狀態。
- 「圧」指壓力,乃一種外于環境因素。
- 「垢」指污垢,為一種物質狀態。
其他注意事項:
- 日語中存裡其他發音或字形相似所詞彙,需要根據上下文進行判斷。
- 多加練習且閲讀,可以提升對日語詞彙所辨識能力。
參考資料
- 日語詞彙大全
- 日本語能力試驗
我希望那些篇文章能幫助您區分「あせ」還存在其他相似一些日語詞彙。
于何種情況下「あせ」之使用可能會造成誤解?
表格:あせ 一些不同含義
詞彙 | 讀音 | 含義 |
---|---|---|
あせ(汗) | あせ | 出汗 |
あせ(焦) | あせ | 著急、焦躁 |
あせ(焦げ) | こげ | 燒焦 |
あせ(褪) | あせ | 褪色 |
一、詞彙多義:
「あせ」之中日文中有多種含義,包括「出汗」、「著急」、「燒焦」、「褪色」等。如果之中不可同情境下使用「あせ」,可能會造成誤解。例如:
- 之內炎熱一些夏季,如果聽到具備人説「あせが出てきた」,很自然會理解為「開始出汗完成」。但如果乃内緊張某比賽中,聽到擁有人説「あせが出てきた」,則可能會理解為「開始著急了」。
- 如果看到一件衣服一些顏色變淡完成,説「あせが出た」可能會理解為「褪色結束」。但如果看到一塊木頭被火燒焦結束,説「あせが出た」則可能會理解為「燒焦了」。
二、語境沒同:
即使乃同一個含義這個「あせ」,於不必同所語境下更會造成誤解。例如:
- 于工作場合,如果聽到同事説「あせらずに」可能會理解為「不必要著急」、「慢慢做」。但當中運動場上,如果聽到教練説「あせらずに」可能會理解為「勿要猶豫」、「果斷出手」。
- 内夏天,如果聽到朋友説「あせをかく」可能會理解為「因為天氣炎熱而流汗」。但之中冬天,如果聽到朋友説「あせをかく」可能會理解為「因為緊張或害怕而流汗」。
三、個人理解差異:
即使乃相同那詞彙,不必同此人理解更沒盡相同。例如:
- 擁有些人認為「あせ」為指任何原因造成所出汗,而有些人則認為只具備因為天氣炎熱造成一些出汗才叫做「あせ」。
- 擁有些人認為「あせ」是指輕微之着急,而存在些人則認為只有劇烈該着急才叫做「あせ」。
總結:
為了避免因使用「あせ」而造成誤解,建議處使用該詞彙時,要根據具體情況選擇合適一些含義,並儘量使用清晰直白那表達方式。